(Овсею Дризу и еврейским местечковым песням
про мудрецов и чудаков
из Старого Хелома)
Песни, свет и детский смех
Мне дарит память детства
Снами-сказками в него
Как в зеркало – глядеться
Сквозь время рассекая
Злой судьбы смурные вести
Я греюсь тем, что я пою, -
Так вот вам моя песня:
«Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом!
Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!»
Это очень старая еврейская песня – ди элтэр йидишэ лид – о волшебных словах Чирибим-Чирибом, которые люди просто мурлыкают или напевают себе под нос, и всё вокруг совершенно преображается. Мир становится странным, прозрачным и солнечным, как будто его обнимают родниковые руки. И начинается старая-старая сказка. Никто не знает, откуда взялись эти слова. Может быть Чирибим-Чирибом – это отзвуки таинственного Шем-Хам-Форэш, - тайного имени имени Б-га, которое знали только древние мудрецы и каббалисты. Человек, который знал его мог понимать язык трав, птиц и зверей и творить невиданные чудеса. Впрочем всё это покрыто седым мраком древней дремучей тайны. Наверное, Чирибим-Чирибом – это просто Непонятные Волшебные Слова. И вот вам про них – история.
Жил да был в одном местечке старый мудрый ребэ,
Да мудрей его были лишь ангелы на небе,
Знал он все наперечёт речения и свитки,
Но пел наш мудрец и звездочёт, лишь заслышав звуки скрипки:
«Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом!
Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-б
бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!»
Как-то раз спросил я у учёного еврея:
«Ребэ! Песни той секрет поведай мне скорее!»
Долго он листал Талмуд, но не нашёл, хоть тресни
Ничего. И мы... и мы с ним затянули песню:
«Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом!
Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-б
бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!»
А то местечко называлось просто – Старый Хелом,
Каждый хеломский еврей был занят хитрым делом –
Кто смотрел на небо и облака ловил рукою,
А кто-то фрэйлехс танцевал и напевал такое:
«Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом!
Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-б
бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!»
Так скорей, скорей же приезжайте в Хелом в гости! -
Враз изюма с миндалём получите по горсти.
Да и где ещё устроят встречу вам чудесней –
Всё местечко выйдет, выйдет, и вас научат песне:
«Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом!
Чирибим!
Чирибом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-б
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!»
...Песни, свет и детский смех мне дарит память детства.
Да куда ж ещё душой усталою мне деться?
Но там, на самом дне души, я прячу свою тайну –
Когда мне плохо – я пою, пою чуть-чуть печально:
«Чирибим...
Чирибом...
Чирибим-бим-бим-бим-бим-бом-бом.
Чирибим...
Чирибом...
Чирибим-бим-бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-бири-б
бим-бом-бом!
Чири-бири-бири-бири-бири-бири-бом!
Чирибим-бим-бим-бом-бом!!!»
весна 95 г.