Песня, написана в послевоенной Франции, в 1945 году как "Les feuilles mortes" венгерско-французским композитором Жозефом Космой и экстравагантным поэтом Жаком Превером.
Её пели Ив Монтан и Эдит Пиаф.
В 1947 году американским сонграйтером Джонни Мерсером был написан английский текст - и французский шансон с явно прослушиваемой "русской" гармонией - вошёл в мир классических джазовых стандартов.
Я её выучил на английском и нижегородском французском. Но чего-то явно не хватало.
И я её перевёл на идиш.
Записал дома с гитарой и гармошкой в хомуте, отстукивая ритм ногой по целлофановому пакету.
Вот:
http://prostopleer.com/tracks/5546777tamM
Listen or download Осенние листья блюз for free on Prostopleer
Друзья, знающие идиш - поправьте, пожалуйста, ошибки в моём тексте.
Друзья, знающие гармонику - она играет не тему (!). А вариации.
Друзья, которые не знают ни идиш, ни гармошку - вам просто фрагмент квартирного концерта.