August 21st, 2009

Русско-еврейский блюз. По мотивам старинного негритянского спиричуэлса.

Намурлыкал в прошлую субботу. Автобиографично и физически и метафизически. Посвящается Луи Армстронгу и Венедикту Ерофееву

При апостериорном анализе - особенно интересна бинарная оппозиция сакрального и профанического контекстов текста и рефрена, медиаторно снимаемая в финале введением в нарратив образа дикого одомашненного зверя.

Проснулся я утром, на часах семь (Еm)
Let my people go (H-Em)
Что пил вчера – не помню совсем (Em)
Let my people go (H-Em)

ПРИПЕВ:
Скажет (Em)
Мойше: (Am)
Let my people go (Em-H-Em-Am)
Пей (Em)
Побольше! (C)
Let my people go (H-Em)

Проснулся я днём, на часах три
Let my people go
Где холодильник, где пиво –пойди разбери
Let my people go

Скажет
Мойше:
Let my people go
А ты пей -
Побольше!
Let my people go

Проснулся под вечер, на часах десять
Let my people go
Когда ж я успел так накуролесить?
Let my people go

Скажет
Мойше:
Let my people go
Пей
Побольше!
Let my people go

Проснулся я ночью, на часах пять
Let my people go
Пил вчера – сегодня пить опять
Let my people go

Скажет
Сара:
Let my people go
Заведи –
Сенбернара!
Let my people go…