Илья Верховский (ilya_verhovsky) wrote,
Илья Верховский
ilya_verhovsky

Categories:
  • Mood:
  • Music:

Тёмные, тайные стороны Мойдодыра

Положительная ипостась Мойдодыра в мифологической оптике весьма своеобразна. Главный персонаж текста - носитель традиционной метафизической культуры, сакральный герой, владеющий небесным знанием. Он попадает в абсолютно иной для себя мир - земную реальность. Вокруг него тут же начинаются хаос-процессы - бунт вещей, восстание предметов. Обычные земные реалии - представляющие ненавистный герою мещанский, обывательский БЫТ - подушка, самовар, бутерброд - чувствуют в нём запредельно чужого. Естественно, ведь земной мир для него - инфернален. Но вот появляется злобный, воиственный, МЕХАНИЧЕСКИЙ Голем, глава милитари-организации себе подобных. И они начинают контр-инициацию, цель которой - превращение героя в свою собственную противоположность, тотальная десакрализация. Итог - Големы-Мойдодыры достигают своей цели - небесный герой превращается в бутербродно-подушечно-самоварного человеко-робота, - а его сознание в "табула раса" Джона Локка. Ин шойн. Магический круг замкнулся.
Мойдодыр - это мелкий злой демиург. Иодалбаоф гностиков.
Вот кто такой Мойдодыр.

(перевод одного хорошего человека, зол зайн лэбн, гезинт ин штарк биз 120 ун азой вайтер)


Дер файнер ихес фин дейм Вашбизлехер ,ин дейм упшайн фин ди бобемайсес ,из нох ене. Дер главне махер- а ганцер "Я тебе дам",вус вейст алц ,вус ин курт штейт,ин дерци фарштейт ганц гит ин ди клейне ойсиес ойх.Ер фалт арайн ин а велт,вус из им ,небех , инганцн фремд - инзере ерд,азой ви зи штейт ин гейт.Балд арим им хойпт ун ци дрейен а ганцер тарарам - захн махн им а ганце революцие мит фойле штикер.Пушете захн-вус ,штелн мит зих фор дус ганц балебатиш лебн,велхес ер хот файнд,азой ви а кишн,а самовор,а бутерброд-филн ин им инганцн а фремдн.Фарштейт зих,аз ди ганце инзере велт верт фар им пикт ви йенер велт.Ин ду кимт аройс дер бейзер,парехаватер скандалист Гойлем,дер унфирер фин а ганцер банде пинк азелхе ви ер.Ин зей хойбн ун ци дрейн а сподик,кидей ци фардрейн инзер махер дейм мойях ин ци штелн им митн коп аруп,кидей ци махн им инганцн андерш фин зих,зол ер фаргесн фин але зайне айнреденишн фин йенер велт. Дер сахакл дерфин из-ди Гойлем-Вашбизлехерс бакимен алес ,вус зей хубн фарглист.Дер махер,дус телерл фин химл,верт а бутерброд-кишн-самовар -а халбер менч-а халбе механическе махерайке,-ин зайн моях - а мешигас "Майсе -Индие" фин а шкоц-Джон Лока. Ин шойн.Дус кишеврейделе из гешлосн. Дер Вашбизлехер из а клейнер,бейзер пархл. А фариктер ёлд фин ди фарцайтике копдрейерс.
Ин дус из дер ганцер ихес фин дейм Вашбизлехер.
Tags: "переводы" с идиш, Чуковский, метафизика
Subscribe

  • БЕЛЬЧОНОК ГЛЯДИТ

    Бельчонок глядит на мир – И в мире больше нет дыр. Бельчонок глядит на небо – С неба глядит волшеба. Бельчонок глядит, жмурясь со сна – К бельчонку…

  • ПЕСНЯ. ПРО НЕЧАЕВА ЖЕНЬКУ

  • КОФЕ И ПАПИРОСЫ (Кухонный театр)

    Я вижу перед собой чашку чая. А это не чашка – это настольное море. А по морю плывёт чаинка. Только это не чаинка – это корабль. А в пепельнице –…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 22 comments

  • БЕЛЬЧОНОК ГЛЯДИТ

    Бельчонок глядит на мир – И в мире больше нет дыр. Бельчонок глядит на небо – С неба глядит волшеба. Бельчонок глядит, жмурясь со сна – К бельчонку…

  • ПЕСНЯ. ПРО НЕЧАЕВА ЖЕНЬКУ

  • КОФЕ И ПАПИРОСЫ (Кухонный театр)

    Я вижу перед собой чашку чая. А это не чашка – это настольное море. А по морю плывёт чаинка. Только это не чаинка – это корабль. А в пепельнице –…