Thursday, September 3rd, 2009

Трагичная исповедь нонконформиста. На идиш

Записал на диктофон свою акустическую версию трогательно-сентиментальной песни про босяка «Дус кешеневер штикелэ», авторство которой приписывают удивительному актёру и музыканту, автору самых пронзительных еврейских колыбельных песен Мойше Ойшеру.
Получился монотонно-зловещий психоделический двухаккордный азиатский блюз с элементами дикой испанской музыки. В тексте на идиш я изменил только одну строчку – про коньяк. Потом сделал и перемурлыкивание еврейского текста на русский. Вышла трагичная сага о том, как тяжело быть нонконформистом в зловещем современном мире.


Шпилт же мир клезмуримлэх
Дус кешеневэр штикеле
Ой, их вил ойстринкен а коньяк
Хингерик ун шлэйферик
Ун накэт ун бурвэс
Ин кешэнэ ништу кейн пятак
Ци мир гехэр ди ганцэ велт
Ун их ди ганце вэлт гехэр
Дус из дох шойн фэст гештэлт а факт
Ун томэр вэт мэн мир ништ глэйбн
Томэр вэт мэн фрэгн вэр
Кен их им бавайзн а контракт

Цурэс ун гризотэ
Агмэс нэйфэш ун йесуйрим
Хот ду зэйт ир хоб их ойфн пак
Хоб их гурништ дарф их гурништ
Вэл их гурништ ништ фарлирн
Вэт мэн мир ништ рифн кейн чудак

Шпилт же мир клезмуримлех
Дус кешеневэр штикеле
Бай ди кройвим бин их пушет брак
Х-хоб ништ гешмейхлт ништ геханфет
Алц гезейн, нор ништ геганвет
Менейн зей, вус их бин а босяк.
Ди райхе хубн цифил есн
Из бай зей дер мугн швер
Лигн зей ойф дачес унгепакт
Их ништ их тринк ин ништ их ес
Из бай мир дер мугн лейр
Из мир лайхтер цитанцн цим такт
То шпилт же мир клезмуримлех
Дус кешеневер штикеле!
Ой, их вил ойстринкен а коньяк…

 

Сыграйте же, блюзмены,
Хоть молдавскую рапсодию
Кефир от сердца помогает мне
А я чуть грустный, чуть весёлый,
Голый, босый, озорной
Пусты мои карманы по весне
Огромный мир - а я в нём кто?
А я лишь конь в смешном пальто
И это просто медицинский факт
А если люди в чёрном подойдут
И не поверят мне-
То будет неприятный артефакт

И всё веселье прошлых лет
Всю радость от сбежавших дней
Таскаю я с собою на горбу
А если станут хохотать
И корчить обезьяньих морд –
Ваш юмор я имел лежать в гробу

Сыграйте же, блюзмены,
Хоть молдавскую рапсодию
Средь всей родни я – белый воробей
Не митингую, не торгую,
Воровать – и в ус не дую
А все вопят мне, что я – Бармалей.
Конечно, олигархи
Могут вкусно кушать курагу
На дачах под Москвой и где Нью-Йорк
А я лишь пиво, «Беломор»
Купить в ларьке себе могу
Пою, танцую по дороге в морг.
Сыграйте же блюзмены
Хоть молдавскую рапсодию!
Кефир от сердца помогает мне…

Прослушать-скачать Read more... )
(4 comments | Leave a comment)

Friday, June 5th, 2009

Ветер по миру летает–я тебя люблю. Колыбельная Мойше Ойшера

Песня. О любви к ребёнку. И расставанию с ним. Это еврейская колыбельная УНТЭР БОЙМЭР ВАКСН ГРОЗН - Под деревьями растёт трава...
Её сочинил певец и актёр Мойше Ойшер ещё до войны для фильма "ДЕР ВИЛЬНЕР БАЛЕБОС". Нет, не балбес, а гражданин Вильно. Сюжет простой - он - сын местечкового кантора из синагоги, невероятно талантливый певец, артист, он чувствует, что не может не петь, и его вызывают в оперу, в театр, в Вильно. А в местечке его без пяти минут прокляли - уходит в чужой мир, вместо святых гимнов будет петь мирские арии, отщепенец, предатель. И у него в местечке остаются жена и сын. И в последний свой вечер он приходит домой. А сын уже спит. И он поёт ему колыбельную, зная, предчувствуя, что он его больше никогда не увидит. Он поёт, что высокая трава растёт под деревьями, а по небу дуют сердитые холодные ветры, и чтобы сын, сыночек, драгоценная крошка, сокровище - не садился играть у окна, потому что холодные ветры могут застудить его и он заболеет. И чтобы мальчик был здоровым и не простывал. И что папа унесёт мальчика в своём сердце с собой. Навсегда. Так и вышло. Папа, певец, артист - через некоторое время умер. Русский финал. Такая вот колыбельная.

Но для меня она не столь трагична. Я перемурлыкал её и укачивал ей Тимку. То есть она живая, настоящая, волшебная. Ведь когда под песни засыпают дети - это уже не просто песни.

МП3 – прикорнуло здесь:

http://www.yandex.ru/
Почта.
Login:
magetona
Пароль:
1313
(5 comments | Leave a comment)

Friday, May 29th, 2009

Колыбельная медвежонку Эли Бородерла. Видео

Поэт Борис Керлер – адресат этой колыбельной Овсея Дриза – к моему удивлению, сделал видеоверсию «Берелэс шлофлид». И весьма пронзительную. Я никогда не видел таких замечательных обложек старых изданий ХЕЛОМСКИХ МУДРЕЦОВ. И особенно меня тронул появляющийся в коллаже мост через Иртыш.
Спасибо, рэб Берл.

(7 comments | Leave a comment)

Wednesday, May 27th, 2009

Если бы Шике Дриз был большим-пребольшим, или колыбельная мальчику-медвежонку

Полвека назад еврейский поэт Шике Дриз сочинил колыбельную для сына своего друга, еврейского поэта Иосифа Керлера. Сына звали Борис, Береле, мальчик-медвежонок. И Дриз начитал, а точнее, напел эту песню на гибкую пластинку и подарил её семье Керлер, на память. Память оказалась долгой. В 1971 умер Шике Дриз. В 1971-м же семья Керлер репатриируется в Израиль. Иосиф Керлер умер в 2000-м. Борис - Дов-Бер (http://kerbale.livejournal.com/profile) окончил Еврейский университет в Иерусалиме, теперь преподает идиш и еврейскую литературу в США, в университете штата Индиана. Пишет стихи на идиш, делает видеокомпозиции на стихи еврейских поэтов. И вот он выложил ту самую песенку, напетую и подаренную Дризом полвека назад. «Когда бы я был большим-пребольшим». И Шике Дриз поёт сегодня для всех.



Когда бы я был большим-пребольшим (дословный перевод на русский):


Вэн их зол зайн дер гор-гор-гор
Дос ойбэрштэ фун штэйсл
Вос волт их, ой, вос волт их
Бафойлн ун гехэйсн?

Бафойлн волт их гор азой:
Эс зол нит скрипн кайн тирн
Мэ зол зайн драй мол а мэслэс
Мит эйлберт-боймл шмирл
Read more... )
(25 comments | Leave a comment)

Monday, March 30th, 2009

Илья Верховский, Павел Иньков. Крапивинские песни и сказочные баллады. МП3

В связи с тем, что сайт либ.ру, где лежали альбомы со сказочными балладами, увы, не уцелел, мои друзья залили альбом крапивинских песен 2001-го года АЛЁШКИНЫ КОРАБЛИКИ на другой адрес. Внутри – бонус-альбом «ПАШКА ДА ИЛЬЯ. ПЕСНИ 90-х и не только». К сожалению, архив весит больше 100 мг, поэтому их два.

ПЕСНИ:
1. АФРИКА
2. КОЛЫБЕЛЬНАЯ
3. СИНИЙ КРАБRead more... )
(18 comments | Leave a comment)

Wednesday, December 31st, 2008

Новогодний цыплёнок доброго мира

Не секрет, что зажигательней мелодии старой анархистско-хулиганской песенки «Цыплёнок жареный» придумать трудно. А я как раз её сделал на своей 12-струнной гитаре в ритм-н-блюзовой версии. Чему невероятно рад.
И вот – сочинил хорошие слова. На идиш-суржике и на русском.
Пусть будет добрым - мир печальный наш.



Их бин а ингеле
Их бин а цингеле
Их войн ин клейн ин штот ин Сибир. Ой вэй!
Х-бин ништ советишер
Х-бин ништ туречишэр
Дос ганце лэбн майнэ из аз охн вэй…

Их бин а ингеле
Их бин а цингеле
Их бин а пошэтэр а ид
А революцие
А конституцие… тьфу!
Аби нор алцдинг вэт зайн гит

Майн хэйм ин лидэлэ
Чикавэ лидалэ
Их бин а моднэр ун а фрейлэх персонаж
Х-шпил ойфн фидалэ
Майн кишеф фидалэ
Ун зол зайн добрым и весёлым домик наш
......
Ун зол зайн фрейлах – мир печальный наш!


 

А я парнишечка
Мой нос как шишечка
Живу в далёких странах я. О да!
И не германский я
Не негритянский я
И вся-то жизнь моя как яркая звезда

А я парнишечка
По мышкой книжечка
Ведь я простой интел-ли-гент. Курю я «Кент»!
Все войны-кризисы
Ногами дрызисы. Тьфу!
Пусть лучше станет цимес всем в один момент

Живу я в песенке
В забавной песенке
Ведь я не хухры. Мухры! Я – ге-рой
И на гитаре я
Эх, страна Татария!
Вам жарю так что просто таке Б-же мой!
….
Чтоб было в мире всё – ну просто Б-же мой!
(41 comments | Leave a comment)

Tuesday, September 4th, 2007

Каббалистика (26-11-73)

Последняя из трёх "жёстких" песен с трибьюта Пашке, которые мне легли на душу очень крепко.

Разорвали твой венок на затылке
Во сырую землю радость зарыли
Трактора с глазами злого ребёнка
Поле гордости твоей боронили.

Двадцать шесть одиннадцать семьдесят три.

http://mp3.music.lib.ru/mp3/b/barrelhaus_blj_ben/barrelhaus_blj_ben-mixed_-_04_kabbalistika-2.mp3

Или со страницы:
http://music.lib.ru/b/barrelhaus_blj_ben/
Номер четыре.

Слова и музыка - Пашка Иньков. Аранжировка - Дмитрий Скосырев и Баррелхаус. Голос - Бородерл, Мансур.
(4 comments | Leave a comment)

Monday, September 3rd, 2007

Психоделический блюз Братца-Кролика

С того же трибьюта акустическому Пашке. Моя любимая песня. Гитарный монстр Димка играет как Хэндрикс. Не блюз, но тяжёлая гитарная психоделия. Поднимает настроение на раз.

http://mp3.music.lib.ru/mp3/b/barrelhaus_blj_ben/barrelhaus_blj_ben-mixed_-_02_psihodelicheskij_bljuz__bratca-krolika-2.mp3

Или отсюда: http://music.lib.ru/b/barrelhaus_blj_ben/
Номер два.


Сомнение узла
Полуденная рать
если мир в руках у зла
значит нам его спасать...

...И листья унеслись,
И с лиц упала ночь,
Если мир - в руках у лис -
Ты знаешь, как ему помочь...
(5 comments | Leave a comment)

Friday, August 31st, 2007

АРХИВНЫЙ АУДИОПЕРФОРМЭНС. ПАШКИНЫ ПЕСНИ И БАРРЕЛХАУС БЛЮЗ БЭНД.

Увы, история распорядилась так, что от концертов славного коллектива, именуемого БАРРЕЛХАУС БЛЮЗ БЭНД, в коем я исполняю функции художественного роговодителя и по совместительству вопленника и скомороха – не осталось записей. Это, в общем-то, закономерно, ибо проект задумывался, как чисто концертный. С жёстким, драйвовым блюз-роком 60-80-х. Веселить и радовать народ. Но… Не всё так просто, как кажется. Да, с блюз-роковых концертов записей нет. Но одна – особая – есть. Пару слов - о ней.
Я гулял с коляской в Долине ручьёв. Тимкеле, тогда полуголовалый, спал, наслушавшись еврейских колыбельных (он под них всегда хорошо засыпает). И вдруг, сражённый одной странной, но гениальной мыслью – я встал, как вкопанный. Вместе с коляской. Мысль эта была такая: «У Пашки Инькова [info]pashkain, друга, товарища и соратника по песенным битвам времён – 13 октября день рожденья. А что же ему подарить???? А чему мы радуемся больше всего? Музыке. Песням. Своим и чужим. Стоп! У Пашки есть феноменальные песни свои. А для ребят моих из БАРРЕЛХАУСА – они чужие! Вперёд! На Перекоп!».
Через минуту я уже звонил другу, товарищу и соратнику по гитарным битвам – виртуозу сибирской тайги, Паганини Ханты-Мансийска, Гитарному Герою 3-го километра – Димке Скосыреву[info]dmitry_skosyrev: «Чувак! Сегодня мы пишем Трибьют Пашки Инькова. Я вам напеваю его несколько песен, и всем бэндом, в тяжёлом звуке мы их аранжируем и сразу записываем. Понятно излагаю?». Димка вяло поинтерсовался – куда записываем и вообще авантюра всё это, но согласился. Я прозвонил ещё одному другу, товарищу и соратнику по всяческим битвам - будущему организатору клуба САМОЛЁТ, сочинителю песен гаражей и офисов, певцу и пивцу Остяко-Вогульского неба – Мансуру Мухаметулину[info]mansur777
и сказал, что мы делаем трибьют Пашке и надо его записать, и надо в нём спеть. Мансур привёз ноутбук. Пришли Димка сотоварищи, взяли инструменты. Я отвёз коляску со спящим юношей малолетнего возраста домой. И пришёл.
Работали три часа. В зальчике старой деревянной музыкальной школы на опушке леса у Долины ручьёв. Записали 6-7 песен. Не блюз. Скорее тяжёлая, чуть психоделическая альтернатива.
3 из них – взорвали мой мозг, как выражались персонажи фильма «Джими Хэндрикс. Неоконченная история». Первую из них – вот:

Полёт

Свет зелёных облаков
Сквозь трамвайное окно
На граните и без слов
Догорает волокно
Урна с прахом папирос
Что когда-то ты любил
Ты не мог смотреть без слёз
На страдания перил

А на крышах пахнет той,
Что приходит только раз
Твой практический покой
Непохож на твой рассказ
Не забудем этот миг
Отдалялся небосвод
На скамейке жил старик
Он запомнил твой полёт.

http://mp3.music.lib.ru/mp3/b/barrelhaus_blj_ben/barrelhaus_blj_ben-mixed_-_03_fabrike_urickogo-2.mp3
Первый куплет поёт Мансур, второй – Бородерл. Гитара – Дмитрий Владиславович Скосырев. Барабаны – Руслан. Бас –Коля. 2004 год

В нашей версии песня называется ФАБРИКЕ УРИЦКОГО. Ну, я всегда любил папиросы…
(6 comments | Leave a comment)

Saturday, June 9th, 2007

Пашкина песенка. Всем рокнролльщикам посвящается

13 лет назад мой друг
было всё не так
Судьба одна меня любила
Хлестала по щекам
Беда усиленно лечила
Но я был дурак
И докторов таких презрев
Врачевался сам
(Чем, чем?)-
Рокнроллом!

Сейчас совсем уже не то-
Не продохнуть от суеты
Работа, дом, второй ребёнок.
Жена... и снова жена
И кем ты стал, а кем хотел бы?
-Так вопросы просты
Чего тебе от жизни надо? -
Снова спросит она.
А рокнролла!

Пройдёт ещё 13 лет
И тогда - "Эгегей"!
Тогда уж точно всё, как надо
Будет в жизни, мой друг.
Вот рассчитаюсь с ипотекой
Выдам замуж дочерей
И наконец-то перестану
Бегать около да вкруг
Займусь
Рокнроллом!!!
А также :
Кантри, рокабилли, слайд-гитарой и блюграссом
Регги, дабом, джазом, блюзом и прог-роком
Альтернативой и брит -попом, этнофолком, неоклассикой,
Глэм-роком, хеви-металлом, трип-хопом
И рокнроллом!!!!

http://pashkain.livejournal.com/23883.html?mode=reply
(2 comments | Leave a comment)

Monday, June 4th, 2007

А.Ф. Гильфердинг. Напевы русского Севера. Перевод с еврейского

Версия Давида Эшета:
http://ident.iomagic.org/yiddish-hebrew/eshet03.mp3

Второй обратный перевод:

Ой лежишь ты, котинька-коток, котинька коток, чёрненький бочок,
На крыше-то высокой лежишь-полёживаешь,
А и врагов-то у тебя, змеюк лютых-подколодных не счесть – не перечесть,
Не дают тебе котиньке ни лежать, ни сидеть, ни вольно выгнуть спинушку,
Говорят-шипят, что приваживаешь ты горе горькое, лиху-беду–злосчастие

Каждый ором орёт, что будет беда неминучая,.Read more... )
(3 comments | Leave a comment)

Thursday, March 29th, 2007

Сорочонок Чёрно-белые Ушки. Песня

Марина написала грустную историю, как уличный сорочонок умер.
http://beresclet.livejournal.com/15709.html

Я вспомнил песенку, где он не умер, а совсем наоборот. Потому что весна. Потому что летать и удивлённо глядеть на мир.
Три года назад в парке я подслушал разговор двух сорок. И сочинил эту песню. Одна из последних моих песен на русском. Записано на посиделке с кухонным акустическим гением Пашкой Иньковым.
Светло. Весна. Лететь. Чтоб и нам всем так.

http://dump.ru/files/6/635014801/
(9 comments | Leave a comment)

Monday, December 11th, 2006

Патриотическая прощальная

Посвящается г. Сургуту. В рамках акции - "Вернём мелодии доброе имя". Исполняется на музыку песни, кою усиленно требовал от Шарапова исполнить на рояле Промокашка.
 
Зайт гезунт, майн швестер
Зайт гезунт, майн бридер
Зайт гезунт, ди алэ ментчн фун Сургут
Х-хоб гезинген айх майне лидэр
Ун их вил зинген видер
Вайл их мэйн, вос
Алцдинг вэт зайн гут.

Ханты—Мансийск – с майн Хэймланд
Х-бин дорт гебойрн гевойрн
Их хоб гешрибн дорт майн эрштэр лид
Их хоб дорт фарбрахт майн киндхайт
Майне кидерйорн
Ун их мэйн, вос
Алцдинг вэт зайн гит.


Перевод - всем до свидания, спасибо, Сургут, споём ещё, Ханты-Мансийск вместе с Иерусалимом - главный город мира.
(14 comments | Leave a comment)

Wednesday, November 29th, 2006

Старый дом и старый гном.

Дом был двухэтажный - старый, деревянный. За полвека своей немудрёной жизни он оброс бородой зимних сосулек и осенних трав, обзавёлся небольшим огородиком под окнами и шеренгой племянников-сараев во дворе. Так и стоял – дом-старик, вечно задумчивый - то дремал, видя во сне что-то хорошее, но непонятное никому, кроме него, то, проснувшись, тяжело, по-стариковски вздыхал, и иногда тихо ворчал на своём скрипучем древнем языке.
Я жил тогда на первом этаже. С первой женой, маленьким сыном и котёнком по имени Шкыдел. Кухня была как крохотная коробочка: до потолка – легко достать рукой, а от окна до выхода в коридор – сделать три с половиной шага. На подоконнике и рядом с окном, на сосновой скамеечке и располагался весь мой нехитрый скарб, необходимый для жизни – кассеты, папки с текстами песен, журнал "Забриски Райдер", томик Хлебникова, гитара, трубка, папиросы, пепельница в виде удивлённо поднявшей голову змеи, кофейная турка, пирамидка из спичечных коробок. В пол-восьмого утра я отводил сына в детский сад, возвращался в начале девятого – жены уже не было (она работала с восьми). У меня было утреннее Спокойное Время. Я варил кофе или заваривал чай с лимоном, слушал блюзы со старых кассет, играл на полуразбитой крохотной гитарке, доставшейся мне от друга Пашки Инькова, а ему от его умершего друга Паши Буторина. Это было Время Остановки Времени. И я до сих пор по нему скучаю.
Конец апреля 2002-го был хмурым. Read more... )
(13 comments | Leave a comment)

Friday, November 24th, 2006

Ханты-Мансийский акустик-шёпотный блюз как класс.

Блюз, сочинённый мною в марте этого года на день рожденья одного хорошего человека Саши Локоткова. На афроамериканском суржике. Ночным шёпотом, потому что все спали. Про то, что я хочу просто рассказать вам историю об хорошем человеке, который в одном из старых кварталов Москвы просто сидит на кухне и играет себе старый техасский блюз. Его зовут Саша, фамилия его Локотков, и он никогда не ругается всякими экспрессивными словами. Он просто сидит на кухне и играет старые блюзы Лайтнина Хопкинса.

http://dump.ru/files/0/040867576/

4 минуты, 1,5 мг, ogg.

Забавная запись получилась. Мне нравится. Поток такой, бесконечный. И - то ли зажигалка у меня в кармане рубашки была, то ли струны с грифа стучались ещё об тумбочку, а скорее и то, и другое вместе - но записалась не только гитара, но и стук - почти в тему - как у старика-полуиндейца Биг Джо Вильямса:)))). Это ночные кухонные духи вокруг летали и подстукивали. Но они же - хорошие. Вот хорошо и получилось.
(25 comments | Leave a comment)

Friday, September 29th, 2006

Время, песни, сказки

Восприятие времени... Я всё время считал, что я с ним сражаюсь. Что песни и сказки - самый главный, светлый и волшебный способ победить Время. Хитрое, хищное и беспощадно-безвозвратное. Где-то это так и есть. Если я беру сполох памяти, луч детства, каплю хорошей встречи, звон полуночного кухонного разговора, и сплетаю из этого песню-сказку - я даю этим - безвозвратно улетающим кусочкам жизни - своё место -в условной вечности. В песенной Вселенной. И потом, к этой песне я могу возвращаться и проживать её заново. Сверяясь, как по компасу. СКВОЗЬ ВРЕМЕНА.

Разговор с хитрым котёнком-Временем
(16 comments | Leave a comment)

Thursday, September 28th, 2006

Песни, волны крыльев драйва и иные пространства

Итог моим многолетним стихийным экспериментам в области драйва, энергийных волн и изменённых состояний сознания. Без наркотиков, естественно.
Всё - просто. Существует обычный мир, и обычный в нём я. Я могу быть грустным, усталым, обессиленным, даже (чудовищно редко) депрессивным. И существует иное пространство. Там всё построено на чуде, волшебстве, внезапной и невесть откуда приходящего вдохновения, импровизации. В основном связанное с работой со многими людьми – когда есть я – и есть много людей передо мной. Тогда из ниоткуда совершенно появляется ощущение, что сквозь всё пространство проходят невидимые, очень сильные волны. И самую главную из них тебе надо поймать, чтобы она тебя несла как на крыльях. Логика и рацио – здесь бессильны. Всё делается совершенно интуитивно. Когда ты чувствуешь изнутри – что всё, поехали, тебя ПОДНИМАЕТ – далее всё происходит уже в пространстве, совершенно отличном от обычного мира. И в другом состоянии сознания. Выражаясь современным литературным языком, это проще всего описать через Ильфа и Петрова. «Остапа несло…» 2 слова. Очень точно.
Итог – на любой лекции, научной конференции, выступлении на ТВ, пении сказочных песен в библиотеке, пении блюзов или еврейских песен – всё делается именно так. Ну, а по поводу музыки и прочего – концерты Баррелхауз Блюз Бэнд были – и лучшие и не очень. И на площади, и в клубе. Порою не было сыгранности. Особенно, когда мы играли вдвоём с джемовыми людьми. Но драйв был всегда.
Есть ещё другие ручейки того же самого – когда ты один в лесу, например. Там – людей не надо вообще. Или когда сказки сочиняешь:)
Но это – кайф невероятный. Чего и вам всем.
(16 comments | Leave a comment)

Friday, September 15th, 2006

Если в полночь к дяде Эле звёзды в форточку глядели

Посвящается Мойше Надиру, автору песни «Аз дер рэбэ Элимелех» и Леониду Осиповичу Утёсову.

Известная еврейская песня «Рэбе Элимелех».
Это не перевод, а верховское «перемурлыкивание», текст по мотивам. Начало и финал – использованы фрагменты из версии Л.О. Утёсова.
У меня дома выполняет роль песенки после вечернего купанья двухлетнего младшего сына. Он весь текст знает-поёт:)))). И ещё просит иногда: «А спой «Пайклдик гепайклэр, хобн пайклдик гепайклт, хобн паклдик гепаклт хобн зэй, только быстро». Ну, быстро, так быстро…

Если добрый дядя Эля весь кружился от веселья
Весь кружился от веселья дядя Эля
Он снимал свою рубашку
Надевал с бантом фуражку
Приглашал тогда-тогда он скрипачей
И скрипачи пилили-лили,
Чтобы им вина налили,
скрипачи пилили-лили, скрипачи
Скрипачи пилили-лили -
Струны все перепилили Read more... )
(7 comments | Leave a comment)

Thursday, September 14th, 2006

Сказочно-блюзовая баллада о лесном философе

Песенка. Из найденных архивов. Домашняя запись, на гитаре с нейлоновыми струнами. Одна из самых моих любимых песен. Если играть концерт сказочных баллад, то ей замечательно этот концерт заканчивать.
Вот она (600 кб, ogg):

Сказочно-блюзовая баллада об одном моём друге, потомственном лесном жителе, весёлом востроглазом таёжном философе, с которым мы встречались не далее, как месяц назад в кедровом урочище у Долины Ручьёв, о его жизни, традициях и обычаях, чтоб вы, как и он, были всегда светлы и здоровы (у меня отчего-то есть большое подозрение, что его зовут Борис)

Вариант на еврейском (кривой перевод – автора):

Амул хот гелэбт а барсучонкл ин валд
Кейнмул эр хот ништ гешриен: «Гевалд!»
Ун индерфри эр флэгт зицт тринкен тэй
Мит дер милх – вос ганц вайсер, ви шнэй.
(9 comments | Leave a comment)

Tuesday, September 12th, 2006

О советской музыке, которой больше не будет

Советская музыка в общем - достаточно уникальный культурный феномен, сформировавшийся из множества разнородных компонентов. Революционный период - естественно, - это эпоха маршей. Ниспровержение и тотальный отказ от старого мира, бытие-здесь-и-сейчас, созидание небывалых миров и пространств, железный шаг бойцов на новое Небо на земле. Марши, основа и традиция которых была заимствована с Западной Европы, но в процессе русификации они приобрели заметно новые черты. Характернейший пример - "Марш энтузиастов (авиамарш)" с его жутковатой метафорой "железного человека-машины", описанной французким вульгарным материалистом бароном Гольбахом ещё пару столетий назад. Где всемогущий мистический всепланетный разум дал нам стальные руки, они же крылья, а сердце вырвал. И вместо него разместил мотор. Объятый пламенем. Видимо, адским.
Музыка - традиционная - грозная, рокочущая, поднимающая на труд и борьбу. Композитор - Исаак Дунаевский родился в Полтавской области Read more... )
(71 comments | Leave a comment)
Previous 20